Today, we were tourists in San Francisco. In the morning, we went on a guided bike tour in the Presidio and learned everything about native plants and not so native plants like our beloved Eucalyptus trees. We discovered a couple of places where we have never been before. Very inspiring. After this tour, we went to the Columbarium, which is basically a cemetery in a round building. On one hand, it reminded me a lot of European catholic churches, especially since there was even the smell of incense in the air. On the other hand, it looked a little bit like an old pharmacy with all the different compartments and urns.
Heute waren wir mal wieder Touristen in San Francisco. Am Vormittag haben wir eine Fahrrad Führung im Presidio mitgemacht, wo wir einen Einblick in die diversen Projekte zur Renaturalisierung der unrspünglichen Vegetation erhielten und einige uns bisher unbekannte Orte besuchten. Viele der dominierenden Pflanzen hier in San Francisco sind leider nicht einheimisch sondern wurden von den ersten Siedlern importiert und angepflanzt. So z.B. auch die Eukalyptusbäume, die wir so gerne mögen - diese wurden aus Australien importiert, weil sie so schnell wachsen und damit die Sanddünen befestig werden konnten, die vor 150 Jahren 50% der Fläche des heutigen San Francisco ausmachten. Mit enormen Personalaufwand und viel Freiwilligenarbeit werden nun die fremden Planzen entfernt und die nativen Planzen wieder angesiedelt.
Nach der Tour durchs Presidio haben wir dann heute endlich einmal das Columbarium besucht. Dies ist ein Urnenfriedhof in Form eines runden Gebäudes. Ziemlich kultig. Das Innere hat mich einerseits an katholische Kirchen erinnert, v.a. weil noch ein bisschen Weihrauchduft in der Luft hing, andererseits wirkten die Seitenräume mit den vielen kleinen Fenstern und Urnen auch ein bisschen wie eine alte Apotheke.
lux trousers and some more random cushions
6 hours ago
No comments:
Post a Comment